•  
  •  
 

Abstract

The purpose of this study was to determine the current state of educational opportunities for college and university-level students who wish to incorporate Spanish into their study of ASL–English interpretation. The number of Spanish–English–ASL interpreters is growing at a rapid pace in the United States, and demand for such interpreters is notable—especially in video relay service settings (Quinto-Pozos, Alley, Casanova de Canales, & Treviño, 2015; Quinto-Pozos, Casanova de Canales, & Treviño, 2010). Unfortunately, there appear to be few educational programs that prepare students for such multilingual interpreting. The number of these programs is currently not known (in that information has not been reported in publications, on the Internet, or in social-media sources), and one goal of this research was to gather information about such programs and relevant trilingual content that interpreter educators may incorporate in their classes. This study offers a number of suggestions to interpreter education programs that enroll multilingual student interpreters.

Share

COinS
 
 

To view the content in your browser, please download Adobe Reader or, alternately,
you may Download the file to your hard drive.

NOTE: The latest versions of Adobe Reader do not support viewing PDF files within Firefox on Mac OS and if you are using a modern (Intel) Mac, there is no official plugin for viewing PDF files within the browser window.